Cumbre de las Américas
III Reunión Ministerial de Comercio
Declaración Ministerial Conjunta de Belo Horizonte*
Documentos
* Suscrita el 16 de mayo
de 1997, en Belo Horizonte, Minas Gerais (Brasil).
Introducción
1. Nosotros, los Ministros
responsables de comercio, representando los 34 países que participaron en la Cumbre de
las Américas en diciembre de 1994, nos reunimos en Belo Horizonte para celebrar la III
Reunión de Ministros Responsables de Comercio, de acuerdo con el mandato otorgado por
nuestros Jefes de Estado y Gobierno en la Cumbre de las Américas realizada en Miami.
Examinamos los resultados del programa de trabajo acordado por unanimidad en nuestras
reuniones ministeriales realizadas en Denver y Cartagena, para preparar las negociaciones
sobre el Area de Libre Comercio de las Américas (ALCA). Reiteramos el compromiso de
concluir las negociaciones a más tardar en el año 2005 y de realizar avances concretos
hacia el logro de ese objetivo para el final del presente siglo.
2. También examinamos el
avance sustancial alcanzado en la liberalización del comercio en el hemisferio desde la
Cumbre de las Américas en Miami. Observamos que este avance se refleja en la creciente
ampliación y profundización de los acuerdos subregionales y bilaterales existentes; en
la implementación de las obligaciones asumidas por nuestros países en el marco de la
Ronda Uruguay; en la negociación de nuevos acuerdos bilaterales y subregionales de libre
comercio en el hemisferio; en la participación de algunos países del Hemisferio
Occidental en la negociación de acuerdos sectoriales de liberalización del comercio en
el marco de la Organización Mundial del Comercio (OMC); y en medidas autónomas de
liberalización del comercio adoptadas por países individuales. Reiteramos nuestro
compromiso de garantizar que todos nuestros esfuerzos para promover el libre comercio en
el hemisferio sean consistentes con nuestras obligaciones en el marco de la OMC,
particularmente con el Artículo XXIV del GATT de 1994 y su Entendimiento en la Ronda
Uruguay, y con el Artículo V del AGCS. Reiteramos también el principio previamente
adoptado de que la construcción del ALCA no impondrá barreras a otros países. Haremos
todo lo posible para evitar la adopción de políticas que puedan afectar el comercio del
hemisferio de forma adversa.
3. En la II Cumbre de las
Américas, que se realizará en Santiago de Chile, en marzo de 1998, nuestros Jefes de
Estado y de Gobierno tendrán la oportunidad de examinar la puesta en práctica de la
amplia agenda social y económica contenida en la Declaración de Principios y en el Plan
de Acción de Miami, destinada a promover la prosperidad de nuestros pueblos. Somos
conscientes de que el ALCA debe ser negociado tomando en consideración esos amplios
objetivos. Para tal fin, reconocemos las marcadas diferencias existentes en el nivel de
desarrollo y en el tamaño de las economías de nuestro hemisferio y tendremos en cuenta
dichas diferencias en nuestro trabajo para construir el ALCA.
4. Hemos examinado la tarea
realizada por los Viceministros con relación a los variados enfoques para la
construcción del ALCA, sobre la base de los acuerdos bilaterales y subregionales
existentes. Acordamos que las negociaciones del ALCA deberían ser iniciadas en Santiago
de Chile, en marzo de 1998, y recomendaremos a nuestros Jefes de Estado y de Gobierno que
lo hagan en aquella oportunidad. Para tal fin, en la Cuarta Reunión Ministerial en San
José de Costa Rica, en febrero de 1998, formularemos cómo se desarrollarán las
negociaciones, incluyendo aspectos tales como sus objetivos, enfoques, estructura y
localización. Instruimos a nuestros Viceministros a continuar con la práctica de
mantener tres encuentros previos a la próxima Reunión Ministerial de Comercio, y a
elevarnos recomendaciones sobre esos asuntos para nuestra decisión en nuestra Reunión de
San José.
Areas de convergencia y
temas pendientes
5. Los Viceministros
mantuvieron, conforme a nuestra solicitud, amplias discusiones sobre el alcance y la
cronología de las negociaciones. Acogemos con agrado las propuestas específicas
presentadas por las delegaciones, y luego de discusiones comprensivas, acordamos que
existe un significativo grado de convergencia sobre principios y temas claves:
a) El consenso constituye el
principio fundamental en la toma de decisiones del proceso del ALCA, que procura preservar
y promover los intereses esenciales de nuestros 34 países de manera equilibrada y
comprensiva;
b) El resultado de las
negociaciones del Area de Libre Comercio de las Américas constituirá un compromiso
único comprensivo (single undertaking) que incorpora los derechos y obligaciones
que se acuerden mutuamente. El ALCA puede coexistir con acuerdos bilaterales y
subregionales, en la medida que los derechos y obligaciones bajo tales acuerdos no estén
cubiertos o excedan los derechos y obligaciones del ALCA;
c) El ALCA será congruente con
los acuerdos de la OMC;
d) Los países podrán negociar
y adherir al ALCA individualmente o como miembros de un grupo de integración subregional
que negocie como una unidad;
e) Debería acordarse especial
atención a las necesidades, condiciones económicas y oportunidades de las economías
más pequeñas, a fin de asegurar su plena participación en el proceso del ALCA;
f) La necesidad de establecer
una Secretaría administrativa temporal a fin de apoyar las negociaciones;
g) A más tardar el año 2005
como fecha para la conclusión de las negociaciones.
6. Establecemos aquí un
Comité Preparatorio compuesto de los 34 Viceministros responsables de Comercio. Les
instruimos a intensificar sus esfuerzos a fin de promover un consenso y completar las
recomendaciones sobre los asuntos pendientes, a ser sometidas a nuestra decisión en la
Reunión de San José. Instruimos a los Viceministros para continuar dirigiendo, evaluando
y también coordinando las tareas de todos los Grupos de Trabajo.
Grupos de Trabajo
7. Agradecemos a los
Presidentes de los Grupos de Trabajo por la tarea que han completado hasta el presente.
Encomendamos a nuestros Viceministros para revisar los informes de los Grupos de Trabajo
en su próxima reunión y aprobar, si fuere apropiado, sus recomendaciones, programas de
trabajo, áreas de acción inmediata y medidas de facilitación de negocios. También
tomamos nota de los documentos consignados en el Anexo I, que fueron propuestos por los
Grupos de Trabajo y aprobados por los Viceministros para su publicación como documentos
oficiales del ALCA; como tales, se encuentran ya disponibles al público y constituyen un
resultado concreto de los trabajos preparatorios en curso para las negociaciones del ALCA.
Instruimos a los Grupos de Trabajo a continuar sus tareas de conformidad con los términos
de referencia acordados. Asimismo, los instruimos a someter a los Viceministros, en la
segunda reunión bajo la Presidencia de Costa Rica, diferentes alternativas técnicas
sobre posibles temas y enfoques de negociación en sus respectivas disciplinas, las cuales
deberán ser consideradas por los Viceministros al preparar las recomendaciones que
someterán a nuestra decisión en la reunión de San José.
8. De acuerdo con lo convenido
en Cartagena, hemos constituido el Grupo de Trabajo sobre Solución de Controversias,
cuyos términos de referencia se encuentran en el Anexo II. El Grupo de Trabajo tomará en
cuenta la compilación de la información preparada por la OEA, según lo solicitado en
Cartagena, sobre los mecanismos existentes para la solución de controversias en los
acuerdos bilaterales y subregionales en el hemisferio.
9. Hemos aprobado la lista de
países que presidirán los doce Grupos de Trabajo, hasta nuestra próxima reunión en
Costa Rica (Anexo III). Ellos serán responsables de la coordinación y programación de
las reuniones de los mencionados Grupos de Trabajo, en consulta con los representantes de
los países participantes, y de asegurar el cumplimiento de sus respectivos términos de
referencia. Recordamos a los Presidentes de los Grupos de Trabajo que el consenso sigue
siendo el principio operativo del proceso del ALCA. Luego de realizados esfuerzos
diligentes para lograr acuerdo sobre temas controvertidos, las diferentes posiciones
deberán ser remitidas a los Viceministros para su decisión.
10. Obra en nuestro poder el
informe del Grupo de Trabajo sobre Economías Más Pequeñas y hemos tomado nota de la
variedad de factores identificados que podrían limitar la efectiva participación de
dichas economías en el ALCA. Hemos estudiado las medidas recomendadas para facilitar su
integración al ALCA, incluyendo la necesidad de contar con políticas internas
apropiadas, asistencia técnica y cooperación a fin de facilitar la efectiva
participación de las economías más pequeñas en el proceso del ALCA. Estimulamos al
Grupo de Trabajo sobre Economías Más Pequeñas para que avance con sus trabajos en
marcha y le urgimos para que formule sugerencias específicas a los Viceministros con
relación a las medidas que permitirían la efectiva participación de estas economías en
el proceso del ALCA. Solicitamos a los otros Grupos de Trabajo a tomar en cuenta, en sus
deliberaciones, los hallazgos y recomendaciones del Grupo de Trabajo sobre Economías Más
Pequeñas a fin de concretar las oportunidades de dichas economías dentro del ALCA y
aumentar su grado de desarrollo.
11. Solicitamos a los
Viceministros que, para nuestra próxima reunión, nos recomienden cómo los Grupos de
Trabajo podrían ser reconfigurados en grupos de negociación, tomando en cuenta la
necesidad de eficiencia y la complementariedad de áreas temáticas.
Otros informes y
contribuciones para la integración económica
12. Reconocemos y apreciamos la
asistencia técnica y logística que el Comité Tripartito brinda a los Grupos de Trabajo,
así como la contribución recibida de organizaciones regionales, subregionales y
multilaterales. Solicitamos que el Comité Tripartito siga brindando apoyo analítico,
asistencia técnica y estudios afines, según lo requieran los correspondientes Grupos de
Trabajo. También solicitamos a las instituciones miembros del Comité Tripartito que
brinden asistencia a los países miembros individuales, a su pedido, de acuerdo con los
procedimientos de las respectivas instituciones. Estimulamos nuevas contribuciones
provenientes de instituciones regionales, subregionales y multilaterales pertinentes, en
apoyo de aquellas tareas, dentro de sus áreas de especialidad, que pudiesen ser
solicitadas por los Grupos de Trabajo.
13. Más aún, hemos convenido
solicitar al Comité Tripartito que efectúe un estudio de factibilidad sobre las
alternativas para establecer una secretaría administrativa temporal para apoyo de las
negociaciones del ALCA, con base en los términos de referencia del Anexo IV, e informar
sus hallazgos a los Viceministros en tiempo oportuno a fin de que éstos sometan sus
recomendaciones a nuestra decisión en la reunión en Costa Rica.
14. Recibimos con interés las
contribuciones del III Foro Empresarial de las Américas relacionadas con el proceso
preparatorio de las negociaciones del ALCA, las que consideramos podrían ser relevantes
para nuestras futuras deliberaciones. Reconocemos y apreciamos la importancia del papel
del sector privado y su participación en el proceso del ALCA. Reiteramos nuestro
compromiso con la transparencia en el proceso del ALCA. En ese sentido consideramos de
importancia para nuestras deliberaciones los aportes brindados por los participantes
interesados de nuestras sociedades civiles, incluyendo los de los sectores laborales.
Asimismo, exhortamos a todos los países a tomarlos en cuenta a través de mecanismos de
diálogo y consulta.
15. El tema del medio ambiente
y su relación con el comercio ha sido considerado por nuestros Viceministros desde la
reunión de Cartagena y es objeto de discusiones en curso en el seno de la OMC y en el
marco del proceso del ALCA. Mantendremos este tema en consideración, a la luz de futuros
avances en el trabajo del Comité sobre Comercio y Medio Ambiente de la OMC.
16. Tomamos nota de la
"Declaración de la Décima Conferencia Interamericana de Ministros de Trabajo,
presentada en la Reunión de Ministros de Comercio, Belo Horizonte, Brasil, Mayo
1997". Reafirmamos nuestro compromiso con la Declaración de Miami y con el párrafo
4 de la Declaración Ministerial de Singapur de la OMC.
Próximas reuniones
ministeriales
17. Reiteramos nuestra
decisión, adoptada en Cartagena, de celebrar en febrero de 1998 la IV Reunión
Ministerial y el IV Foro Empresarial en Costa Rica. En consecuencia, nos complace aceptar
el ofrecimiento del gobierno de Costa Rica para organizar estos dos encuentros.
Solicitamos que el país anfitrión de la Reunión Ministerial de comercio de 1998 presida
las Reuniones Viceministeriales que tendrán lugar hasta esa fecha.
18. Deseamos expresar nuestro
agradecimiento al Gobierno de Brasil por su importante contribución durante el último
año al organizar y presidir las cuatro reuniones de Viceministros en Florianópolis,
Recife, Río de Janeiro y Belo Horizonte, como asimismo esta Reunión Ministerial,
también celebrada en Belo Horizonte.
Anexo I: Documentos
Oficiales del ALCA aprobados para publicación
- "Acuerdos sobre
Inversión en el Hemisferio Occidental: Un Compendio Relativo a los Acuerdos y Tratados de
Inversiones Existentes en las Américas", elaborado por el Grupo de Trabajo sobre
Inversiones (GT-3).
-"Prácticas Nacionales
sobre Normas, Reglamentaciones Técnicas y Evaluación de la Conformidad en el Hemisferio
Occidental", elaborado por el Grupo de Trabajo sobre Normas y Barreras Técnicas al
Comercio (GT-4).
-"Compendio sobre Medidas Antidumping
y Derechos Compensatorios en el Hemisferio Occidental", elaborado por el Grupo de
Trabajo sobre Subsidios, Antidumping y Derechos Compensatorios (GT-6).
-"Normas que rigen las
Compras del Sector Público en los Esquemas de Integración en las Américas",
elaborado por el Grupo de Trabajo sobre Compras Gubernamentales (GT-8).
-"Disposiciones sobre el
Comercio de Servicios en los Acuerdos de Comercio e Integración del Hemisferio
Occidental" (versión en español) elaborado por el Grupo de Trabajo sobre Servicios
(GT-10).
Anexo II: Términos de
Referencia para el Grupo de Trabajo sobre Solución de Diferencias
1. Preparar un inventario sobre
los procedimientos y mecanismos de solución de diferencias establecidos por los acuerdos,
tratados y arreglos de integración existentes en el hemisferio y los de la OMC,
adjuntando los textos legales.
2. Sobre la base de este
inventario, identificar las áreas de convergencia y divergencia entre los sistemas de
solución de diferencias en el hemisferio, incluso con respecto al grado en que se han
empleado estos sistemas.
3. Intercambiar puntos de
vista, después de consultas internas con el sector privado, con respecto a los mecanismos
para fomentar y facilitar el uso del arbitraje y los medios alternativos de solución de
diferencias para resolver litigios comerciales internacionales.
4. Recomendar métodos que
promuevan la comprensión de los procedimientos en virtud del Entendimiento Relativo a las
Normas y Procedimientos por los que se rige la Solución de Diferencia de la OMC.
5. A la luz de los distintos
temas que abarcará el acuerdo del ALCA y otros factores relevantes, intercambiar puntos
de vista sobre posibles enfoques para la solución de diferencias en el mencionado
acuerdo, según el Entendimiento Relativo a las Normas y Procedimientos por los que se
rige la Solución de Diferencias de la OMC.
6. Formular recomendaciones
específicas sobre los pasos a seguir para la construcción del ALCA en esta área.
Anexo III: Lista de los
Presidentes de los Grupos de Trabajo
Acceso a Mercados (El
Salvador); Procedimientos Aduaneros y Normas de Origen (Bolivia); Inversión (Costa Rica);
Normas y Barreras Técnicas al Comercio (Canadá); Medidas Sanitarias y Fitosanitarias
(México); Subsidios, Antidumping y Derechos Compensatorios (Argentina); Economías
Más Pequeñas (Jamaica); Compras del Sector Público (Estados Unidos); Derechos de
Propiedad Intelectual (Honduras); Servicios (Chile); Política de Competencia (Perú);
Solución de Controversias (Uruguay).
Anexo IV: Términos de Referencia para un Estudio
de Factibilidad para una Secretaría Administrativa del ALCA
1. Tomando en cuenta la
necesidad de minimizar costos y trámites burocráticos, el estudio deberá identificar el
tipo de instalaciones, la cantidad y capacitación de los empleados y la variedad de
costos de una secretaría temporal durante el proceso de negociación. La Secretaría
debería desempeñar las siguientes tareas en apoyo de las negociaciones:
- proporcionar apoyo logístico y administrativo para los
grupos de negociación;
- tomar las provisiones
necesarias para disponer de servicios de traducción de documentos y de interpretación
durante las deliberaciones;
- mantener la documentación
oficial relativa a las negociaciones; y
- publicar y distribuir los
documentos.
2. El estudio deberá
identificar los costos de sedes alternativas para la Secretaría tomando en cuenta
criterios tales como:
- fácil acceso (por ejemplo,
conexiones aéreas);
- instalaciones para reuniones (por ejemplo, capacidad para
encuentros simultáneos múltiples);
- hotelería;
- disponibilidad de personal políglota; y
- otras consideraciones apropiadas.
El estudio deberá también
identificar los costos adicionales asociados con la posibilidad de llevar a cabo las
negociaciones en un lugar diferente al de la Secretaría, si fuera el caso.
3. El estudio deberá tomar en
cuenta la necesidad de asegurar que el apoyo a los grupos de negociación sea
independiente de la prestación de asesoramiento técnico a los participantes del ALCA.
Deberá evaluar los costos relativos de personal para el caso de:
- contratación directa;
- locación de servicios;
- utilización de personal
proveniente del Comité Tripartito; y
- utilización de personal de
los Gobiernos de los países participantes del ALCA.
4. El estudio deberá
identificar los requisitos legales para crear la Secretaría.
Lista de ciudades propuestas
para inclusión en el estudio de factibilidad que será realizado por el Comité
Tripartito, sobre sedes alternativas para establecer la Secretaría Administrativa
temporal del ALCA: Buenos Aires (Argentina); Ciudad de México (México); Ciudad de
Panamá (Panamá); Kingston (Jamaica); Lima (Perú); Miami (Estados Unidos); Río de
Janeiro (Brasil); Santafé de Bogotá (Colombia) y Washington (Estados Unidos).